Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 5:12 - Восточный перевод версия для Таджикистана

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 В тлен обращу Ефрема, словно моль его источила, и дом Иуды — в труху.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Я уничтожу Ефрем словно моль, которая проедает одежду. Иуду постигнет уничтожение, как истлевает дерево от гнили.

См. главу Копировать




Осия 5:12
8 Перекрёстные ссылки  

И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.


Я не скрыл Твоей праведности в своём сердце, но возвещал верность Твою и спасение. Я не таил Твою милость и истину перед большим собранием.


Хорошая жена — мужу венец, а срамящая мужа — что гниль в кости.


За это, как языки огня съедают солому и пламя пожирает сено, сгниют их корни, и цветы их разлетятся, как прах; ведь они отвергли Закон Вечного, Повелителя Воинств, и презрели слово святого Бога Исроила.


Владыка Вечный — это Он помогает Мне. Кто же Меня осудит? Они все износятся, словно одежда; моль их поест.


Потому что моль поест их, как одежду, черви пожрут их, словно шерсть. Но Моё избавление будет вечным, спасение Моё — во все поколения.


Но на рассвете следующего дня Всевышний устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама