Неемия 13:9 - Восточный перевод версия для Таджикистана9 Я приказал очистить комнаты и опять внёс в них утварь дома Всевышнего, хлебные приношения и благовония. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 По моему приказу совершили очищение этой комнаты, и я вернул туда утварь Храма Божьего, хлебные дары и благовония. См. главуВосточный Перевод9 Я приказал очистить комнаты и опять внёс в них утварь дома Всевышнего, хлебные приношения и благовония. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Я приказал очистить комнаты и опять внёс в них утварь дома Аллаха, хлебные приношения и благовония. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Я приказал очистить комнаты и опять внёс в них утварь дома Всевышнего, хлебные приношения и благовония. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Я приказал очистить эти комнаты, а затем поставил посуду и вещи храма, хлебные приношения и благовония обратно в эти комнаты. См. главу |
Ещё мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священнослужителям, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.