Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 16:12 - Восточный перевод версия для Таджикистана

12 Он будет подобен дикому ослу: он будет против всех, и все — против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Диким человеком пустыни будет твой сын — как осел неукрощенный; он против всех — все против него; он будет жить восточнее всех братьев своих».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Он будет подобен дикому ослу: он будет против всех, и все – против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Он будет подобен дикому ослу: он будет против всех, и все – против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Он будет подобен дикому ослу: он будет против всех, и все – против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Измаил будет непокорным и свободным, словно дикий осёл, он будет против всех, и все будут против него. Он будет кочевать с места на место и ставить стан рядом со своими братьями».

См. главу Копировать




Бытие 16:12
7 Перекрёстные ссылки  

Всевышний был с мальчиком. Исмоил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука.


Его потомки поселились в области от Хавилы до Сура, возле границы Египта, на пути к Ассирии. Они жили во вражде со всеми своими братьями.


Ты будешь жить мечом и будешь служить своему брату. Но когда ты восстанешь, ты сбросишь его ярмо со своей шеи.


Они сели за еду и тут увидели караван исмоильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.


Но глупец наберётся ума лишь тогда, когда дикий осёл переродится в человека.


Словно дикие ослы в пустыне, выходят на свой труд бедные, разыскивая в степи пищу себе и детям своим.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама