Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

18 Исо ответил: — Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Он велел им идти в город к одному человеку и сказать тому: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху с учениками Моими“».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Иса ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Иса ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Исо ответил: – Идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит, что Его время уже подошло, и Он хочет в твоём доме отметить праздник Освобождения со Своими учениками».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими».

См. главу Копировать




От Матфея 26:18
18 Перекрёстные ссылки  

Если кто-нибудь вам что-то скажет, то отвечайте, что они нужны Повелителю, и вам тут же дадут их.


Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник — Масех.


Вас же пусть не называют учителями, потому что у вас только один Учитель, а вы все — братья.


Ученики сделали всё, как им велел Исо, и приготовили праздничный ужин.


— Вы знаете, что через два дня будет праздник Освобождения, и Ниспосланного как Человек отдадут на распятие.


Иуда сразу же подошёл к Исо и сказал: — Здравствуй, Учитель! — и поцеловал Его.


Пока Исо ещё говорил, пришли люди из дома Иаира, начальника молитвенного дома, и передали: — Твоя дочь умерла, зачем ещё беспокоить Учителя?


Я каждый день был с вами в храме, и вы не схватили Меня. Но сейчас ваше время, сейчас власть тьмы.


Сказав это, Марфа вернулась, отозвала свою сестру в сторону и сказала: — Учитель здесь, Он зовёт тебя.


Исо ответил: — Настал час прославиться Ниспосланному как Человек.


Приближался праздник Освобождения. Исо знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив Своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.


Закончив говорить, Исо поднял глаза к небу и сказал: — Отец, настало время. Прославь Твоего (вечного) Сына, чтобы Сын мог прославить Тебя.


— Марьям, — сказал ей Исо. Она повернулась к Нему и воскликнула на арамейском языке: —  Раббуни (что значит: ‘Учитель’)!


Они хотели схватить Исо, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало.


Исо сказал им: — Моё время ещё не подошло, для вас же подходит любое время.


Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Моё время ещё не подошло.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама