Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 11:52 - Восточный перевод версия для Таджикистана

52 Горе вам, учители Таврота, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

52 Горе вам, законники! Вы присвоили ключ к знанию: сами не вошли и тем, кто хотел войти, помешали».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

52 – Горе вам, учители Таурата, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

52 – Горе вам, учители Таурата, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

52 – Горе вам, учители Таврота, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

52 Горе вам, законникам, что вы взяли ключ знания: сами не вошли и входящим воспрепятствовали.

См. главу Копировать




От Луки 11:52
10 Перекрёстные ссылки  

Священнослужители, ваша обязанность — учить людей знанию Всевышнего, и от вас люди должны получать наставление, ведь священнослужитель — посланец Вечного, Повелителя Воинств.


Один из них, учитель Таврота, чтобы поймать Исо на слове, спросил:


Горе вам, учители Таврота и блюстители Закона! Лицемеры! Вы закрываете перед людьми вход в Царство Всевышнего, сами не входите в него и не даёте войти тем, кто хочет.


Когда Исо вышел из дома, учители Таврота и блюстители Закона обрушились на Него с яростными обвинениями и каверзными вопросами.


Они призвали посланников Масеха и приказали их избить. Потом они ещё раз запретили им говорить от имени Исо и отпустили.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама