Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 11:52 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

52 Горе вам, законники! Вы присвоили ключ к знанию: сами не вошли и тем, кто хотел войти, помешали».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

52 – Горе вам, учители Таурата, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

52 – Горе вам, учители Таурата, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

52 – Горе вам, учители Таврота, потому что вы присвоили ключ знания. Но и сами не вошли, и тем, кто хотел войти, воспрепятствовали.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

52 Горе вам, законникам, что вы взяли ключ знания: сами не вошли и входящим воспрепятствовали.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

52 Горе вам законником, яко взясте ключь разумения: сами не внидосте, и входящым возбранисте.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

52 Горе вам, законники! Вы похитили ключ познания о Боге. Вы и сами не пожелали обрести это знание, и другим помешали».

См. главу Копировать




От Луки 11:52
10 Перекрёстные ссылки  

Ведь люди полагаются на слова священника, слышать хотят наставление из уст его, он — вестник Господа Воинств.


и один из них, [законник], испытывая Его, спросил:


Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы закрываете перед людьми двери в Царство Небесное: сами не входите и тех, кто хочет войти, не впускаете.


Когда Он вышел оттуда, книжники и фарисеи начали с ожесточением наступать на Него, добиваясь от Него ответов на множество вопросов,


Апостолов позвали, велели их бичевать, а затем, приказав им не говорить ни слова о том, что связано с именем Иисуса, отпустили.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама