Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 24:6 - Восточный перевод версия для Таджикистана

6 За это землю пожирает проклятие — жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 И вот пожирает землю проклятие, страдают жители ее из-за вины своей, тают они, как в огне, — совсем мало их осталось!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 За это землю пожирает проклятие – жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 За это землю пожирает проклятие – жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 За это землю пожирает проклятие – жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.

См. главу Копировать




Исаия 24:6
28 Перекрёстные ссылки  

И Иехония, царь Иудеи, вместе с матерью, приближёнными, полководцами и придворными сдался ему. На восьмом году своего правления царь Вавилона взял Иехонию в плен.


Но некоторых из бедного люда страны начальник царской охраны оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.


Сильные станут паклей, дело их — искрой: вспыхнут они вместе, и никто не потушит.


Если бы Вечный, Повелитель Воинств, не сохранил нам нескольких уцелевших, то мы уподобились бы Содому, стали бы как Гоморра.


— Меч Мой упился кровью на небесах; вот он нисходит для суда на Эдом, на народ, обречённый на полное уничтожение.


За это Я осквернил служителей святилища и обрёк потомков Якуба на гибель, Исроил на поругание.


За это, как языки огня съедают солому и пламя пожирает сено, сгниют их корни, и цветы их разлетятся, как прах; ведь они отвергли Закон Вечного, Повелителя Воинств, и презрели слово святого Бога Исроила.


Гневом Вечного, Повелителя Воинств, опалится земля; люди станут пищей для огня, и никто не пощадит своего брата.


Долго ли земле быть пересохшей и траве вянуть на каждом поле? Гибнут животные и птицы из-за злодеяний её жителей, из-за того, что народ говорит: «Он не увидит, что будет с нами».


Поэтому так говорит Вечный, Бог Воинств: — За эти слова, сказанные ими, Я вложу слова Мои в твои уста, как пламя, а этот народ станет дровами, и пожрёт его это пламя.


Но несколько волосков возьми и завяжи в край одежды.


Я нашлю на вас диких зверей, и они лишат вас детей, истребят ваш скот и сделают вас такими малочисленными, что ваши дороги запустеют.


если вы не послушаетесь и не положите себе на сердце славить Моё имя, — говорит Вечный, Повелитель Воинств, — Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения; истинно, Я уже проклинаю их, потому что вы не положили этого себе на сердце.


Прокляты вы — весь ваш народ — за то, что обкрадываете Меня.


Приближается день, пылающий, как печь. Все гордецы и злодеи станут соломой, и наступающий день спалит их, — говорит Вечный, Повелитель Воинств, — не оставит от них ни корней, ни веток.


Он обратит сердца отцов к детям, а сердца детей к отцам, чтобы Я не пришёл поразить землю проклятием.


И весь народ сказал: — Кровь Его на нас и на наших детях!


Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.


Пророк Исаия восклицает об Исроиле: «Хотя исроильтяне числом как песок морской, лишь остаток будет спасён.


Вас было много, как звёзд на небе, но останется мало, потому что вы не были послушны Вечному, вашему Богу.


Вечный рассеет вас между народами, и лишь немногие выживут среди народов, к которым Вечный прогонит вас.


День возвращения Вечного Повелителя придёт внезапно, словно вор. Тогда небосвод с громким шумом исчезнет и небесные тела растворятся в огне, земля же и все дела на ней будут разоблачены.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама