Иов 11:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана4 Ты говоришь: «Учение моё верно, и чист я в глазах Всевышнего». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Ты говоришь Богу: „Ученье мое непорочно, чист я перед Тобою!“ См. главуВосточный Перевод4 Ты говоришь: «Учение моё верно, и чист я в глазах Всевышнего». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Ты говоришь: «Учение моё верно, и чист я в глазах Аллаха». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Ты говоришь: «Учение моё верно, и чист я в глазах Всевышнего». См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Иов, ты Богу говоришь, что чист и верен в доводах своих. См. главу |