Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 11:23 - Восточный перевод версия для Таджикистана

23 Они служители Масеха? Пусть и глупо так говорить, но я служу Масеху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Они Христовы служители? В безумии говорю: я — больше. Больше гораздо трудился я, били меня нещадно, больше бывал я в темницах, часто — при смерти.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Они служители Масиха? Пусть и глупо так говорить, но я служу Масиху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Они служители аль-Масиха? Пусть и глупо так говорить, но я служу аль-Масиху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Они служители Масеха? Пусть и глупо так говорить, но я служу Масеху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 Служители Христовы? В безумии говорю: я — еще более: больше в трудах, больше в тюрьмах, безмерно под ударами, часто на краю смерти.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 Служителие ли Христовы суть? не в мудрости глаголю, паче аз. В трудех множае, в ранах преболе, в темницах излиха, в смертех многащи.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 11:23
43 Перекрёстные ссылки  

Затем Иеремия сказал Баруху: — Мне запрещено входить в храм Вечного.


Однако некоторые иудеи, которые пришли из Антиохии и Конии, склонили толпу на свою сторону. Павлуса побили камнями и выволокли за город, думая, что он уже мёртв.


Я знаю лишь, что в каждом городе Святой Дух свидетельствует мне о том, что меня ждут темница и страдания.


Он подошёл к нам, взял пояс Павлуса, связал им себе ноги и руки и сказал: — Святой Дух говорит: «Так иудеи в Иерусалиме свяжут и отдадут в руки язычников того, кому принадлежит этот пояс».


Они провели там несколько дней, и Фест говорил с царём о деле Павлуса: — Здесь есть человек, оставленный в темнице Феликсом.


Когда было решено, что мы отправимся в Италию, Павлуса и других заключённых передали римскому офицеру по имени Юлий, из императорского полка.


Мы прибыли в Рим, и Павлусу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его.


Павлус жил в Риме ещё целых два года в снятом им помещении и принимал всех, кто приходил к нему.


Я покажу ему и то, сколько ему предстоит пострадать из-за Моего имени.


«Ради Тебя мы постоянно находимся на грани смерти, и смотрят на нас, как на овец перед бойней».


Но по благодати Всевышнего я есть тот, кто я есть, и Его благодать во мне была не напрасной: я трудился больше, чем все остальные, впрочем, не я, а благодать Всевышнего, которая со мной.


Ведь кто такой Аполлос? И кто такой Павлус? Мы лишь служители, благодаря которым вы поверили в Масеха. Каждый из нас сделал то дело, которое ему поручил Повелитель.


Итак, принимайте нас как служителей Масеха, которым были вверены тайны Всевышнего.


Мы по-прежнему испытываем голод и жажду, отсутствие одежды и терпим побои, у нас нет жилья,


Потому что мне кажется, что Всевышний выставил нас, посланников Масеха, на всеобщее обозрение, как людей, идущих в конце процессии, как осуждённых на смертную казнь пленников. Мы стали зрелищем для мира, для ангелов и для людей.


Вы смотрите на вещи поверхностно. И тот, кто гордится своими особыми взаимоотношениями с Масехом, тот должен знать, что и мы принадлежим Масеху так же, как и он.


Я не думаю, что я чем-то хуже их, этих ваших «сверхпосланников Масеха».


Он наделил нас способностью быть служителями нового священного соглашения. Данное соглашение — это не писаный Закон, нет, но оно от Духа. Ведь буква Закона убивает, а Дух даёт жизнь.


Мы, живые, всё время предаёмся смерти за Исо, чтобы и жизнь Исо была явлена в наших смертных телах.


нас считают безвестными, но нас знают все; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;


Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своём теле ношу печать того, что я принадлежу Исо.


Вот почему я, Павлус, нахожусь в заключении за Исо Масеха, ради вас, язычников.


Я, находящийся в заключении ради Повелителя, умоляю вас: раз вы призваны Всевышним, то живите достойно вашего призвания.


послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал её, как и должно.


Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Масеха.


И даже «проливаясь» как жертвенное возлияние, в дополнение к жертве — вашему верному служению Всевышнему, я радуюсь вместе с вами.


Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своём теле восполняю ту меру страданий Масеха, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради вселенской общины Его последователей.


Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.


а к вам послать Тиметея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Всевышнего, возвещая Радостную Весть Масеха, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,


Если ты, Тиметей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Исо Масеха, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.


Пусть Повелитель проявит милость к дому Онисифора, ведь он так часто ободрял меня, не стыдясь того, что я нахожусь в цепях.


Поэтому не бойся говорить о нашем Повелителе и не стыдись того, что я нахожусь в заключении за Него. Наоборот, раздели со мной страдания за Радостную Весть, положившись на силу Всевышнего.


за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Всевышнего заковать в цепи невозможно!


в преследованиях и в страданиях, постигших меня в Антиохии, в Конии и в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Повелитель!


я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павлус, посол Исо Масеха, а теперь ещё и заключённый за веру в Него,


Вы проявляли сострадание к тем, кто находился в темницах; вы даже радовались, когда забирали ваше имущество, потому что вы знали, что у вас есть имущество лучшее, вечное.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама