Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 1:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

18 Заверяю вас перед Всевышним, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Но заверяем вас: как Бог всегда был верен, так и наше слово к вам никогда не было и «да», и «нет».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Заверяю вас перед Всевышним, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Заверяю вас перед Аллахом, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Заверяю вас перед Всевышним, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 Верен Бог, что слово наше к вам не есть «да» и «нет».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 Верен же Бог, яко слово наше, еже к вам, не бысть ей и ни.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 1:18
10 Перекрёстные ссылки  

Тогда Исо, который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?! Ведь Я не Сам от Себя пришёл. И верен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.


Я мог бы обвинить вас во многом, но Тот, Кто послал Меня, говорит истину, и то, что Я слышал от Него, Я говорю миру.


Верен Всевышний, призвавший вас быть в общении с Его (вечным) Сыном Исо Масехом, нашим Повелителем!


Всевышний свидетель того, что лишь жалея вас, я до сих пор не приходил с наказанием в Коринф.


Бог и Отец Повелителя Исо, знает, что я не лгу. Да будет Ему слава вовеки!


При этом мы не торгуем вразнос словом Всевышнего, как это делают многие. Будучи в единении с Масехом, мы говорим искренне перед Всевышним как люди, посланные Всевышним.


в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрительные отклики. Нас считают обманщиками, но мы верны;


Мы знаем и то, что (вечный) Сын Всевышнего пришёл и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы живём в единении с Тем, Кто истинен, будучи в единении с Исо Масехом, Сыном Всевышнего. Он — истинный Бог и вечная жизнь!


Вестнику общины верующих в Лаодикии напиши: «Так говорит Тот, Чьё имя Аминь, — верный и истинный Свидетель, Источник творения Всевышнего:


Далее напиши вестнику общины верующих в Филадельфии: «Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Довуда. То, что Он открывает, уже никто не сможет закрыть, и то, что Он закрывает, уже никто не сможет открыть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама