Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 4:1 - Восточный перевод версия для Таджикистана

1 Итак, принимайте нас как служителей Масеха, которым были вверены тайны Всевышнего.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Итак, вам надлежит смотреть на нас, как на служителей Христовых и как на хранителей тайн Божьих.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Итак, принимайте нас как служителей Масиха, которым были вверены тайны Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Итак, принимайте нас как служителей аль-Масиха, которым были вверены тайны Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Итак, принимайте нас как служителей Масеха, которым были вверены тайны Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Пусть считают нас служителями Христовыми и домоправителями тайн Божиих.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Тако нас да непщует человек, яко слуг Христовых и строителей таин Божиих:

См. главу Копировать




1 Коринфянам 4:1
29 Перекрёстные ссылки  

Исо ответил: — Вам дано знать тайны Царства Всевышнего, а им не дано.


Кто тогда окажется верным и разумным рабом, которого хозяин поставил над другими рабами, чтобы вовремя раздавать им пищу?


Исо ответил: — Вам открыта тайна Царства Всевышнего, а тем, внешним, всё даётся в притчах,


на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести,


Исо ответил: — Кто тогда окажется верным и разумным управляющим, которого хозяин поставил над остальными рабами, чтобы вовремя раздавать им пищу?


Исо ответил: — Вам дано знать тайны Царства Всевышнего, другим же всё остаётся в притчах, чтобы «они, смотря, не видели и, слушая, не понимали».


Братья, чтобы вы не считали себя умнее, чем вы есть, я не хочу оставить вас в неведении о следующей тайне: часть Исроила будет ожесточена до тех пор, пока полностью не придёт к Всевышнему определённое Им число язычников.


Хвала Всевышнему, Который может укрепить вас в вере, как говорит Радостная Весть об Исо Масехе, которую я возвещаю. И эта Весть соответствует откровению тайны — замыслу Всевышнего по отношению ко всем народам, который был скрыт на протяжении веков.


Нет, мы говорим о тайной мудрости Всевышнего, которая до сих пор была скрыта, но ещё до сотворения мира предназначена Им для нашей славы.


Ведь кто такой Аполлос? И кто такой Павлус? Мы лишь служители, благодаря которым вы поверили в Масеха. Каждый из нас сделал то дело, которое ему поручил Повелитель.


О нас говорят самое плохое, а мы отвечаем добром. До сегодняшнего дня мы как отбросы общества, всеми презираемые.


От тех, кому оказано такое доверие, требуется верность.


Они служители Масеха? Пусть и глупо так говорить, но я служу Масеху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.


Даже если бы я и хотел хвалиться, это было бы разумно, потому что я бы говорил правду. Но я не буду этого делать, чтобы никто не подумал, что я хочу казаться значительнее, чем представляюсь людям, когда они меня видят или слышат.


Ведь мы возвещаем не самих себя, а Исо Масеха как Повелителя, мы же — ваши рабы ради Исо.


Мы проявляем себя истинными служителями Всевышнего во всём: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях;


Он открыл нам тайну Своей воли. Он сделал это по Своему доброму желанию, изначально воплощённому в Масехе,


Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести,


Я хочу, чтобы это ободрило их, объединило в любви, чтобы они могли иметь глубокие и богатые познания о тайне Всевышнего, то есть о Масехе.


Молитесь и о нас, чтобы Всевышний открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну о Масехе, за которую я и нахожусь сейчас в цепях.


Тайна нашей веры несомненно велика: Он был явлен в теле, был оправдан Духом, Его видели ангелы, о Нём было возвещено среди народов, Его приняли верой в мире, Он был вознесён в славе.


Руководителя не следует выбирать из новообращённых: такой человек может возгордиться, и тогда он будет осуждён так же, как был осуждён и дьявол.


Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры.


Ведь руководитель должен быть безупречен, так как это служение от Самого Всевышнего. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.


Служите друг другу тем даром, какой каждый получил, верно распоряжаясь различными дарами благодати Всевышнего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама