И он сделал обрезание, которое было знаком, печатью оправдания за веру, что была у него до обрезания.
К Римлянам 4:10 - Современный русский перевод (2-е изд.) Когда признана? До того, как он был обрезан, или после того? — До того, как он был обрезан, а не после. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же случилось это? После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан. Восточный Перевод Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания! перевод Еп. Кассиана Как же была зачтена? По обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания. Библия на церковнославянском языке Како убо вменися ему, во обрезании ли сущу, или в необрезании, не во обрезании, но в необрезании. |
И он сделал обрезание, которое было знаком, печатью оправдания за веру, что была у него до обрезания.
А это счастье касается только тех, кто обрезан, или необрезанных тоже? — Мы говорим: вера Авраама была признана за праведность.
Потому что, если мы едины с Христом Иисусом, неважно, обрезан человек или нет. Важна только вера, которая проявляется в любви.