Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 2:22 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Говоришь «не нарушай супружескую верность» — и сам нарушаешь. Презираешь идолов — и грабишь храмы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Говоришь, что не должно прелюбодействовать, сам же прелюбодействуешь! Идолов гнушаешься, а храмы грабишь.

См. главу

Восточный Перевод

ты порицаешь супружескую неверность, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

ты порицаешь супружескую неверность, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

ты порицаешь супружескую неверность, а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;

См. главу

перевод Еп. Кассиана

говоришь не прелюбодействовать — и прелюбодействуешь; гнушаешься идолов — и грабишь их храмы!

См. главу

Библия на церковнославянском языке

проповедая не красти, крадеши: глаголяй не прелюбы творити, прелюбы твориши: гнушаяся идол, святая крадеши:

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 2:22
14 Перекрёстные ссылки  

Иисус им ответил: «Люди злого и безбожного поколения требуют знака, но не будет дано им знака, кроме знака пророка Ио́ны.


Злое и безбожное поколение! Оно требует знака, но не будет дано ему знака, кроме знака Ионы!» И, покинув их, Иисус ушел.


Он учил их и говорил: «Разве не сказано в Писании: „Мой храм называться будет домом молитвы для всех народов“? А вы превратили его в разбойничий притон!»


Вы привели сюда этих людей, но ведь они не грабили храма и не хулили нашу богиню.


Пусть любовь ваша будет искренна. Ненавидьте зло, будьте преданы добру.


Неверные люди, разве вы не знаете, что привязанность к миру означает вражду к Богу? Тот, кто хочет быть другом миру, становится врагом Богу.