Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 25:45 - Современный русский перевод (2-е изд.)

И тогда Он ответит им: „Верно вам говорю, чего вы не сделали для одного из самых малых, того и для Меня не сделали“.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда Он ответит им: „Скажу Я вам, не сделав этого для одного из Моих меньших братьев, вы не сделали этого и для Меня“.

См. главу

Восточный Перевод

Он им ответит: «Говорю вам истину: всё, чего вы не сделали для одного из этих наименьших, вы не сделали Мне».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он им ответит: «Говорю вам истину: всё, чего вы не сделали для одного из этих наименьших, вы не сделали Мне».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он им ответит: «Говорю вам истину: всё, чего вы не сделали для одного из этих наименьших, вы не сделали Мне».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда Он ответит им: «истинно говорю вам: не сделав для одного из этих меньших, вы и для Меня не сделали».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Тогда отвещает им, глаголя: аминь глаголю вам, понеже не сотвористе единому сих менших, ни мне сотвористе.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 25:45
16 Перекрёстные ссылки  

Кто принимает пророка из-за того, что он пророк, получит награду пророка. И кто принимает праведника из-за того, что он праведник, получит награду праведника.


И скажет им Царь в ответ: „Говорю вам, все, что вы сделали для одного из самых малых братьев Моих, вы сделали для Меня“.


Тогда скажут и они: „Господь, когда мы видели Тебя голодным, жаждущим, чужестранцем, нагим, больным, в тюрьме — и не помогли Тебе?“


И пойдут они на вечную муку, а праведные — в вечную жизнь».


«Кто Ты, Господь?» — спросил Савл. «Я Иисус, которого ты гонишь.


Греша таким образом против своих братьев и раня их смущенную совесть, вы грешите и против Христа.