Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 25:11 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Потом пришли и остальные девушки. „Господин, господин, открой нам!“ — сказали они.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Приходят потом остальные девы и просят: „Господин! Господин! Открой нам!“

См. главу

Восточный Перевод

Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

После же приходят и прочие девы и говорят: «Господи! Господи! Отвори нам».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Последи же приидоша и прочыя девы, глаголющя: господи, господи, отверзи нам.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 25:11
5 Перекрёстные ссылки  

Потому что вот чему будет подобно тогда Царство Небес. Представьте себе: десять девушек с факелами в руках вышли встречать жениха.


„Нет, — ответил он. — Я вас знать не знаю“.


А когда встанет хозяин дома и дверь закроет, вы окажетесь снаружи, будете стучаться в дверь, говоря: „Господин наш, открой нам!“ А он вам скажет в ответ: „Я не знаю, кто вы и откуда“.