От Марка 4:41 - Современный русский перевод (2-е изд.) На них напал великий страх. Они стали говорить друг другу: «Кто Он, что и ветер, и море Ему подчиняются?» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Преисполненные благоговейного страха, спрашивали они друг друга: «Кто Он, если повинуются Ему и ветер, и море?» Восточный Перевод Перепуганные ученики спрашивали друг друга: – Кто Он, что даже ветер и волны повинуются Ему? Восточный перевод версия с «Аллахом» Перепуганные ученики спрашивали друг друга: – Кто Он, что даже ветер и волны повинуются Ему? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Перепуганные ученики спрашивали друг друга: – Кто Он, что даже ветер и волны повинуются Ему? перевод Еп. Кассиана И они устрашились страхом великим и говорили друг другу: кто же Он, что и ветер и море повинуются Ему? Библия на церковнославянском языке И убояшася страхом велиим и глаголаху друг ко другу: кто убо сей есть, яко и ветр и море послушают его? |
Женщина, перепуганная и дрожащая, поняв, что с ней произошло, вышла из толпы, упала к Его ногам и рассказала всю правду.
Их удивлению не было границ. «Все Он делает очень хорошо, — говорили они, — и глухие у Него слышат, и немые говорят!»
Все были потрясены. «Что это такое? У Него такая власть и сила, что даже нечистым духам приказывает и те выходят», — говорили они друг другу.
«Где ваша вера?» — сказал ученикам Иисус. Ученики, испуганные и изумленные, говорили друг другу: «Кто же Он, если даже ветру и воде приказывает и они Ему подчиняются?»
Вот почему мы, которым дано владеть непоколебимым Царством, должны быть благодарны Богу и в благодарности поклоняться Ему так, как Ему приятно, с благоговением и страхом.
Кто не устрашится, Господь, и не прославит имя Твое?! Потому что один Ты свят! Потому что придут все народы и ниц падут пред Тобою! Потому что суды Твои явлены ныне!»