Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 4:31 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Иисус пришел в Капернаум, город в Галилее. И в субботу Он учил людей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; и вновь по субботам учил Он людей.

См. главу

Восточный Перевод

Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И спустился в Капернаум, город Галилейский; и учил их в субботу,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И сниде в капернаум град галилейский: и бе учя их в субботы.

См. главу
Другие переводы



От Луки 4:31
14 Перекрёстные ссылки  

Когда будут преследовать вас в этом городе, бегите в другой. Говорю вам: не успеете обойти все города в Израиле, как придет уже Сын человеческий.


Покинув Назарет, Он поселился в Капернау́ме, в городе у Галилейского моря, в земле Завуло́на и Неффали́ма.


«Вы, конечно, скажете Мне сейчас присказку: „Врач, исцели себя самого“», — сказал им Иисус. «Мы слышали о том, что было в Капернау́ме. Сделай то же и у себя на родине».


Но иудеи восстановили против них благочестивых женщин из знати и первых людей города. Павла и Варнаву начали преследовать и выгнали из тех краев.


Каждую субботу Павел беседовал в синагоге, стремясь убедить и иудеев, и язычников.