Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 20:7 - Современный русский перевод (2-е изд.)

И они ответили, что не знают, от кого.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И они ответили, что не знают, от кого оно.

См. главу

Восточный Перевод

– Мы не знаем от кого, – ответили они.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Мы не знаем от кого, – ответили они.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Мы не знаем от кого, – ответили они.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И они ответили, что не знают, откуда.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И отвещаша: не вемы откуду.

См. главу
Другие переводы



От Луки 20:7
18 Перекрёстные ссылки  

Если скажем: „от людей“, весь народ побьет нас камнями, ведь они убеждены, что Иоанн — пророк».


«Тогда и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю», — сказал Иисус.


Иисус сказал: «Я пришел в этот мир для суда, чтобы те, что не видят, видели, а зрячие чтобы стали слепыми».


Прежде всего вы должны знать, что в последние дни появятся насмешники, идущие на поводу у собственных желаний.