И тогда управляющий сказал себе: „Что мне делать? Хозяин лишает меня места. Копать я не могу, просить милостыню стыжусь.
От Луки 16:4 - Современный русский перевод (2-е изд.) А, понял, что мне делать! Надо сделать так, чтобы кто-нибудь взял меня к себе в дом, когда лишусь места“. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А, знаю, что сделать, чтобы нашлись те, кто примет меня в свой дом, когда лишусь места своего“. Восточный Перевод Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе». Восточный перевод версия с «Аллахом» Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе». перевод Еп. Кассиана Знаю, что сделаю, чтобы приняли меня в дома свои, когда буду отставлен от управления». Библия на церковнославянском языке разумех, что сотворю, да егда отставлен буду от строения дому, приимут мя в домы своя. |
И тогда управляющий сказал себе: „Что мне делать? Хозяин лишает меня места. Копать я не могу, просить милостыню стыжусь.
Он вызвал одного за другим должников своего хозяина. Первого он спросил: „Сколько ты должен моему хозяину?“ —
И Я вам говорю: тратьте деньги этого неправедного мира на то, чтобы приобретать себе друзей, чтобы потом, когда денег у вас не станет, они приняли вас в свои вечные дома.