Иосиф, ее нареченный, как человек праведный, решил разорвать помолвку, но тайно, чтобы не выставлять ее на позор.
От Иоанна 8:4 - Современный русский перевод (2-е изд.) они говорят Ему: «Учитель, эту женщину застигли с поличным: она изменяла мужу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и сказали Иисусу: «Учитель, эту женщину застигли на месте преступления: она изменяла мужу. Восточный Перевод и сказали Исе: – Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу! Восточный перевод версия с «Аллахом» и сказали Исе: – Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и сказали Исо: – Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу! перевод Еп. Кассиана говорят Ему: Учитель, эта женщина застигнута на месте прелюбодеяния. Библия на церковнославянском языке глаголаша ему: учителю, сия жена ята есть ныне в прелюбодеянии: |
Иосиф, ее нареченный, как человек праведный, решил разорвать помолвку, но тайно, чтобы не выставлять ее на позор.
В это время учителя Закона и фарисеи приводят к Нему женщину, уличенную в измене мужу. Поставив ее перед всеми,