Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 7:52 - Современный русский перевод (2-е изд.)

«Вот как? Ты что, тоже из Галилеи? — сказали они. — Исследуй Писание и увидишь, что Пророк не может быть из Галилеи».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Ты что, тоже из Галилеи? — сказали ему в ответ. — ИсследуйПисание и увидишь, что Пророк не придет из Галилеи». [[

См. главу

Восточный Перевод

Они ответили: – Ты что, тоже из Галилеи? Посмотри в Писании, и ты увидишь, что обещанный Пророк не может быть из Галилеи.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они ответили: – Ты что, тоже из Галилеи? Посмотри в Писании, и ты увидишь, что обещанный Пророк не может быть из Галилеи.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они ответили: – Ты что, тоже из Галилеи? Посмотри в Писании, и ты увидишь, что обещанный Пророк не может быть из Галилеи.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ответили и сказали ему: и ты не из Галилеи ли? Исследуй и убедись, что из Галилеи пророк не приходит. [

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Отвещаша и рекоша ему: еда и ты от галилеи еси? испытай и виждь, яко пророк от галилеи не приходит.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 7:52
11 Перекрёстные ссылки  

«Из Назарета? Разве из Назарета может быть что хорошее?» — возразил Нетанэл. «Пойдем, и сам увидишь», — говорит ему Филипп.


Вы прилежно изучаете Писания, так как считаете, что в них обретете вечную жизнь. Но и они говорят обо Мне!


«Это Помазанник!» — говорили другие. «Разве может Помазанник прийти из Галилеи? — возражали им. —


[И все разошлись по домам.


«Ты весь родился в грехах, а еще учишь нас!» — закричали они на него и выгнали вон.