Я знал: Ты слышишь Меня всегда, но Я сказал так для народа, что стоит здесь. Пусть поверят, что Я послан Тобою!»
От Иоанна 12:11 - Современный русский перевод (2-е изд.) потому что из-за него многие стали покидать их и верить в Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова потому что это из-за него многие иудеи уходили от них и начинали верить в Иисуса. Восточный Перевод потому что из-за него многие иудеи приходили к Исе и верили в Него. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что из-за него многие иудеи приходили к Исе и верили в Него. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что из-за него многие иудеи приходили к Исо и верили в Него. перевод Еп. Кассиана потому что многие из Иудеев ради него приходили и веровали в Иисуса. Библия на церковнославянском языке яко мнози его ради идяху от иудей и вероваху во Иисуса. |
Я знал: Ты слышишь Меня всегда, но Я сказал так для народа, что стоит здесь. Пусть поверят, что Я послан Тобою!»
Если мы позволим Ему продолжать, все поверят в Него. И тогда придут римляне и уничтожат и наше святое место, и наш народ».
Но даже среди влиятельных людей было немало поверивших в Иисуса, только они не говорили об этом открыто из-за фарисеев, чтобы те не отлучили их от синагоги.
Но многие из толпы поверили в Него. «Когда придет Помазанник, разве сможет Он явить больше знаков, чем этот человек?» — говорили они.