Что он вошел в дом Божий и ел жертвенный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, а одним только священникам?
К Евреям 9:2 - Современный русский перевод (2-е изд.) Был изготовлен Шатер, в первом помещении которого находились светильник, стол и посвященные Богу хлебы, и место это называлось святилищем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Устроено оно было так: в первом его помещении — оно называлось «Святое» — находились светильник и стол с хлебами, что кладут пред Богом. Восточный Перевод Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом; это отделение называлось «Святое». Восточный перевод версия с «Аллахом» Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом; это отделение называлось «Святое». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом; это отделение называлось «Святое». перевод Еп. Кассиана Ибо устроена была скиния первая, в которой были и светильник, и стол, и хлебы предложения: она называется «Святое». Библия на церковнославянском языке скиния бо сооружена бысть первая, в нейже светилник и трапеза и предложение хлебов, яже глаголется святая. |
Что он вошел в дом Божий и ел жертвенный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, а одним только священникам?
Когда зажигают светильник, его не накрывают горшком, а ставят на подставку — и он светит всем в доме.
Он также не приносит себя в жертву многократно, как это делает первосвященник, ежегодно входящий в святилище с чужой кровью,