Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 8:7 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Ведь если бы тот первый договор был безупречным, другой был бы излишним.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если бы достаточен был первый завет, не было бы нужды в другом.

См. главу

Восточный Перевод

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если бы первое священное соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо, если бы тот первый завет был безукоризнен, не искали бы места другому.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Аще бо бы первый он непорочен был, не бы второму искалося место.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 8:7
5 Перекрёстные ссылки  

Так значит, Закон противоречит обещаниям Бога? Ни в коем случае! Ведь если бы люди получили Закон, способный давать жизнь, их оправдание, конечно же, полностью зависело бы от исполнения Закона.


Если бы совершенства можно было достигнуть через левитское священство (ведь Закон был дан народу на его основе), тогда зачем было нужно, чтобы говорилось о появлении другого Священника, подобного Мелхиседеку, а не такого, как Аарон?


Итак, произошла отмена предыдущего установления, из-за его слабости и бесполезности —


Но служение, которое получил Иисус, выше, как лучше и Договор, посредником в котором Он является, потому что этот Договор основан на лучших обещаниях.