К Евреям 2:7 - Современный русский перевод (2-е изд.) Ты на краткое время поставил его ниже ангелов, Ты увенчал его славой и честью, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты ненадолго ниже ангелов его поставил, славой и честью увенчал его . Восточный Перевод Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью, Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты на короткое время сделал его ниже ангелов; Ты увенчал его славой и честью, перевод Еп. Кассиана Умалил Ты его ненадолго пред ангелами, славой и честью увенчал его, Библия на церковнославянском языке умалил еси его малым нечим от ангел: славою и честию венчал еси его и поставил еси его над делы руку твоею, |
Царю вечности, бессмертному, незримому, единственному Богу честь и слава во веки веков! Аминь.
Зато мы видим, как Иису́с, бывший короткое время ниже ангелов, для того, чтобы принять, по великой Божьей доброте, смерть ради каждого, ныне увенчан славой и честью за смертное страдание.