Они обошли всю Фри́гию и земли Гала́тии. Но Святой Дух воспрепятствовал, чтобы они возвестили Слово в провинции Азия.
Деяния 2:9 - Современный русский перевод (2-е изд.) парфя́не, и миди́йцы, и элами́ты, и жители Месопота́мии, Иудеи и Каппадоки́и, По́нта и Азии, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А здесь и парфяне, и мидяне, и эламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии, Восточный Перевод Среди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия, Восточный перевод версия с «Аллахом» Среди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Среди нас есть парфяне, мидяне, еламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и провинции Азия, перевод Еп. Кассиана Парфяне, и Мидяне, и Эламиты, и живущие в Месопотамии, в Иудее и Каппадокии, Понте и Асии, Библия на церковнославянском языке парфяне и мидяне и еламите, и живущии в месопотамии, во иудеи же и каппадокии, в понте и во асии, |
Они обошли всю Фри́гию и земли Гала́тии. Но Святой Дух воспрепятствовал, чтобы они возвестили Слово в провинции Азия.
Там он повстречал одного иудея по имени А́квила, родом с Понта, и его жену Приски́ллу. Они недавно прибыли из Италии, потому что Клавдий приказал всем иудеям покинуть Рим. Павел пришел к ним.
Это продолжалось два года, так что все жители провинции Азия, и иудеи и язычники, смогли услышать Весть о Господе.
А это грозит не только тем, что наше ремесло приобретет дурную славу, но и тем, что само святилище великой богини Артемиды ничего не будет значить, и в конце концов будет обращено в ничто величие богини, которую чтит вся Азия и весь мир!»
Кроме того, кое-кто из влиятельных в этой провинции граждан, друзей Павла, передал ему просьбу не появляться в театре.
А почему же мы слышим, что каждый говорит на языке той страны, откуда мы родом? А среди нас есть и
Павел решил плыть без остановки в Эфесе, чтобы не задерживаться в Азии. Он очень торопился, потому что хотел попасть в Иерусалим, если удастся, ко дню Пятидесятницы.
Когда они пришли к нему, он сказал: «Вы сами знаете, как я прожил все это время, будучи с вами, с первого дня, когда я вступил на землю Азии,
Его сопровождали Сопа́тр, сын Пи́рра, из Береи, фессалоники́йцы Аристарх и Секу́нд, Гай из Дербы, Тимофей, а также Ти́хик и Трофим, оба родом из Азии.
Эти семь дней уже были на исходе, когда иудеи из провинции Азия, увидев его в Храме, возбудили толпу и схватили его.
Они застали меня в Храме после того, как я совершил обряд очищения. Не было вокруг меня ни сборищ, ни каких-либо беспорядков.
Мы сели на корабль из Адрами́ттия, следовавший в порты азийского побережья, и отчалили. С нами был Аристарх, македонец из Фессалоники.
Но нашлись люди из так называемой Синагоги вольноотпущенников (ее посещали кире́нцы, александрийцы и выходцы из Килики́и и провинции Азия), которые стали спорить со Стефаном,
«Братья и отцы! — заговорил Стефан. — Когда наш отец Авраам жил в Месопотамии, еще до переселения в Харра́н, ему явился Бог в сиянии Славы
Передавайте мой привет и церкви, которая собирается у них дома. Привет от меня моему дорогому Эпене́ту, который первым в Азии поверил во Христа.
Вам передают привет церкви Азии. А́квила с При́ской и церковь, что собирается у них дома, горячо приветствуют вас в Господе.
Вот почему мы хотим, братья, чтобы вы знали о бедах, постигших нас в Азии. Это были такие безмерные и невыносимые беды, что мы не надеялись остаться в живых.
От Петра, апостола Иису́са Христа, — скитальцам, рассеянным на чужбине — в По́нте, Гала́тии, Каппадоки́и, Азии и Вифи́нии, —
Он говорил: «Запиши в свиток все, что видишь, и пошли семи Церквам: в Эфе́с, в Сми́рну, в Перга́м, в Тиати́ру, в Са́рды, в Филаде́льфию и в Лаодике́ю».
Иоанн — семи Церквам в Азии. Благодать вам и мир от Того, кто есть, был и придет, и от семи духов, что у престола Его,