Привет Трифе́не и Трифо́се, которые потрудились для Господа. Привет дорогой Перси́де, много потрудившейся для Господа.
1 Коринфянам 16:16 - Современный русский перевод (2-е изд.) Я хочу, чтобы и вы отдали себя в подчинение таким людям, как они, и всякому, кто вместе с нами трудится не покладая рук. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова служите и вы таким людям смиренно и, вообще, каждому соработнику и труженику. Восточный Перевод будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит. Восточный перевод версия с «Аллахом» будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) будьте покорны таким людям и всем, кто содействует и служит. перевод Еп. Кассиана прошу, чтобы и вы подчинялись таковым и каждому соработнику и труженику. Библия на церковнославянском языке да и вы повинуйтеся таковым и всякому споспешствующу и труждающуся. |
Привет Трифе́не и Трифо́се, которые потрудились для Господа. Привет дорогой Перси́де, много потрудившейся для Господа.
В Церкви Бог, во-первых, назначил апостолов, во-вторых — пророков, в-третьих — учителей; потом идут те, кому дана сила творить чудеса; потом — дар исцелений; потом — помощи, руководства, дар говорить на неведомых языках.
Да, и тебя прошу, мой верный Си́зиг, пожалуйста, помоги им, ведь обе они сражались за Радостную Весть плечом к плечу со мной, с Кле́ментом и остальными моими товарищами, имена которых в книге жизни.
Мы постоянно помним вашу деятельную веру, усердный труд любви, стойкость надежды на Господа нашего Иисуса Христа перед лицом Бога и Отца нашего.
Ведь вы помните, братья, наши тяготы и изнурительный труд — мы, когда возвещали вам Радостную Весть от Бога, работали день и ночь, чтобы никого из вас не обременить.
Просим вас, братья: будьте признательны тем, кто усердно трудится среди вас, кто вас направляет и наставляет в Господе.
Те старейшины, которые успешно управляют, достойны двойного вознаграждения, особенно те, кто усерден в проповеди и учении.
Слушайтесь своих руководителей и подчиняйтесь им. Ведь они не смыкают глаз, заботясь о вас, потому что должны дать Богу отчет. Так пусть они трудятся с радостью, а не стеная, иначе вам не будет никакой пользы.
Передавайте привет всем вашим руководителям и всему святому народу Божьему. Вам привет от христиан Италии.
Бог справедлив и поэтому не может забыть ваши дела и ту любовь, которую вы проявили во имя Его, служив и служа святому Его народу!
И вы, молодые, так же подчиняйтесь старшим. И все, служа друг другу, облекитесь в смирение, потому что «Бог противится гордецам, а кротким дарует милость».