Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 24:23 - Синодальный перевод

И [увидев Ога,] произнес притчу свою, и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И еще одно прорицание изрек Валаам: «Увы! Кто же останется в живых, когда Бог совершит это?

См. главу

Восточный Перевод

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Всевышний?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Аллах?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он произнёс пророчество: – Кто выживет, когда сделает это Всевышний?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И ещё сказал Валаам такие слова: «Никто не выживет, когда Бог сделает всё это!

См. главу

Новый русский перевод

Он произнес пророчество: «Кто выживет, когда сделает это Бог?

См. главу
Другие переводы



Числа 24:23
5 Перекрёстные ссылки  

Нееман, военачальник царя Сирийского, был великий человек у господина своего и уважаемый, потому что чрез него дал Господь победу Сириянам; и человек сей был отличный воин, но прокаженный.


И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он — как огонь расплавляющий и как щелок очищающий,


нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!


но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.


придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!