Числа 21:30 - Синодальный перевод мы поразили их стрелами; погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но пустили мы стрелы в ход — и погиб Хешбон, до самого Дивона истребляли мы жителей его. Мы разорили его вплоть до Нофы, выжгли огнем до Медвы». Восточный Перевод Сгинуло твоё потомство от Хешбона до Дивона. Мы разоряли до Нофаха и Медевы». Восточный перевод версия с «Аллахом» Сгинуло твоё потомство от Хешбона до Дивона. Мы разоряли до Нофаха и Медевы». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сгинуло твоё потомство от Хешбона до Дивона. Мы разоряли до Нофаха и Медевы». Святая Библия: Современный перевод Но мы победили аморреев, разрушили их города от Есевона до Дивона, от Насима до Нофы близ Медевы». Новый русский перевод Сгинуло твое потомство от Хешбона до Дивона. Мы до Нофаха разоряли, что простерся до Медевы». |
тогда стреляли стрелки со стены на рабов твоих, и умерли некоторые из рабов царя; умер также и раб твой Урия Хеттеянин.
И наняли себе тридцать две тысячи колесниц и царя Мааха с народом его, которые пришли и расположились станом пред Медевою. И Аммонитяне собрались из городов своих и выступили на войну.
и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево́ и Медевою; у всех их острижены головы, у всех обриты бороды.
потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.
Сойди с высоты величия и сиди в жажде, дочь — обитательница Дивона, ибо опустошитель Моава придет к тебе и разорит укрепления твои.
от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всю равнину Медеву до Дивона;