Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 8:12 - Синодальный перевод

Зевей и Салман побежали; он погнался за ними и схватил обоих царей Мадиамских, Зевея и Салмана, и весь стан привел в замешательство.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Зевах и Цалмунна бежали, но он погнался за ними и захватил обоих царей мидьянских — Зеваха и Цалмунну, а весь их лагерь привел в замешательство.

См. главу

Восточный Перевод

Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом всё их войско.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом всё их войско.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом всё их войско.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Зевей и Салман бежали, но Гедеон погнался за ними и пленил мадиамских царей. Так Гедеон и его люди разбили войско врага.

См. главу

Новый русский перевод

Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом все их войско.

См. главу
Другие переводы



Судьи 8:12
12 Перекрёстные ссылки  

Но Он не смотрит и на лица князей и не предпочитает богатого бедному, потому что все они дело рук Его.


Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.


Ты умножишь народ, увеличишь радость его. Он будет веселиться пред Тобою, как веселятся во время жатвы, как радуются при разделе добычи.


и у проворного не станет силы бежать, и крепкий не удержит крепости своей, и храбрый не спасет своей жизни,


Грустными видел я шатры Ефиопские; сотряслись палатки земли Мадиамской.


Гедеон пошел к живущим в шатрах на восток от Новы и Иогбеги и поразил стан, когда стан стоял беспечно.


И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.