Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 11:32 - Синодальный перевод

И пришел Иеффай к Аммонитянам — сразиться с ними, и предал их Господь в руки его;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пошел Иеффай войной на аммонитян, и предал Господь их в его руки.

См. главу

Восточный Перевод

Иефтах переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Вечный отдал их в его руки.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иефтах переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Вечный отдал их в его руки.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иефтах переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Вечный отдал их в его руки.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Иеффай пошёл и сразился с аммонитянами, и Господь помог ему разбить их.

См. главу

Новый русский перевод

Иеффай переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь отдал их в его руки.

См. главу
Другие переводы



Судьи 11:32
6 Перекрёстные ссылки  

И пошел Иуда, и предал Господь Хананеев и Ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.


то по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из ворот дома моего навстречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение.


и поразил их поражением весьма великим, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима, и смирились Аммонитяне пред сынами Израилевыми.


И воздвигал [им] Господь судей, которые спасали их от рук грабителей их;


Когда Господь воздвигал им судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их от врагов их во все дни судьи: ибо жалел их Господь, слыша стон их от угнетавших и притеснявших их.


На нем был Дух Господень, и был он судьею Израиля. Он вышел на войну [против Хусарсафема], и предал Господь в руки его Хусарсафема, царя Месопотамского, и преодолела рука его Хусарсафема.