Судьи 2:18 - Синодальный перевод18 Когда Господь воздвигал им судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их от врагов их во все дни судьи: ибо жалел их Господь, слыша стон их от угнетавших и притеснявших их. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Когда Господь посылал им судей, то пребывал Сам с этим судьей, и пока судья был жив, Господь спасал народ от врагов, миловал униженных и угнетенных, слыша стоны их. См. главуВосточный Перевод18 Всякий раз, когда Вечный ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берёг исраильтян от врагов, пока судья был жив, ведь Вечный жалел их, стонавших под гнётом мучителей. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Всякий раз, когда Вечный ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берёг исраильтян от врагов, пока судья был жив, ведь Вечный жалел их, стонавших под гнётом мучителей. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Всякий раз, когда Вечный ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берёг исроильтян от врагов, пока судья был жив, ведь Вечный жалел их, стонавших под гнётом мучителей. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Много раз враги нападали на Израиль, и его народ молил о помощи. И каждый раз Господь жалел этих людей, и посылал судью спасти народ от врагов. Сам Господь был с этими судьями, и они всегда спасали народ Израиля. См. главуНовый русский перевод18 Всякий раз, когда Господь ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берег их от врагов, пока судья был жив: Господь жалел их, стонавших под гнетом мучителей. См. главу |