И сказал царь Семею: ты знаешь, и знает сердце твое все зло, какое ты сделал отцу моему Давиду; да обратит же Господь злобу твою на голову твою!
Екклесиаст 7:22 - Синодальный перевод ибо сердце твое знает много случаев, когда и сам ты злословил других. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова не раз доходило до сердца твоего, что и сам ты злословил других!.. Восточный Перевод Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других. Святая Библия: Современный перевод Ты знаешь, что и ты сам много раз говорил о других плохо. Новый русский перевод Ты знаешь в сердце своем, что часто и сам злословил других. |
И сказал царь Семею: ты знаешь, и знает сердце твое все зло, какое ты сделал отцу моему Давиду; да обратит же Господь злобу твою на голову твою!
поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя;
ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления —