ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.
Плач 3:51 - Синодальный перевод Око мое опечаливает душу мою ради всех дщерей моего города. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Скорбит душа моя, смотря на участь дочерей города моего. Восточный Перевод Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города. Святая Библия: Современный перевод Глаза мои меня печалят, когда я вижу, что происходит с девушками в городе моём. Новый русский перевод Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города. |
ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.
посему так говорит Господь Саваоф: вот, Я посещу их: юноши их умрут от меча; сыновья их и дочери их умрут от голода.
и народ, которому они пророчествуют, разбросан будет по улицам Иерусалима от голода и меча, и некому будет хоронить их, — они и жены их, и сыновья их, и дочери их; и Я изолью на них зло их.
Выхожу я на поле, — и вот, убитые мечом; вхожу в город, — и вот истаевающие от голода; даже и пророк и священник бродят по земле бессознательно.
И накормлю их плотью сыновей их и плотью дочерей их; и будет каждый есть плоть своего ближнего, находясь в осаде и тесноте, когда стеснят их враги их и ищущие души их.