Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 9:2 - Синодальный перевод

заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

заколола животных, приправила вино, приготовила трапезу.

См. главу

Восточный Перевод

Она заколола из своего скота, смешала вино с пряностями и на стол накрыла.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она заколола из своего скота, смешала вино с пряностями и на стол накрыла.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она заколола из своего скота, смешала вино с пряностями и на стол накрыла.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Она приготовила еду, налила вина и поставила на свой стол.

См. главу

Новый русский перевод

Она заколола из своего скота, смешала вино с пряностями и на стол накрыла.

См. главу
Другие переводы



Притчи 9:2
8 Перекрёстные ссылки  

Иосиф, увидев между ними Вениамина [брата своего, сына матери своей], сказал начальнику дома своего: введи сих людей в дом и заколи что-нибудь из скота, и приготовь, потому что со мною будут есть эти люди в полдень.


У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать вина приправленного.


«идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;


Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблок моих.


И сделает Господь Саваоф на горе сей для всех народов трапезу из тучных яств, трапезу из чистых вин, из тука костей и самых чистых вин;