Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 7:27 - Синодальный перевод

дом ее — пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дом ее — путь в Шеол, вниз он ведет, в чертоги смерти.

См. главу

Восточный Перевод

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дом её – путь в мир мёртвых, уводящий в покои смерти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дом её — место смерти, тропа её ведёт к могиле.

См. главу

Новый русский перевод

Дом ее — путь в мир мертвых, уводящий в покои смерти.

См. главу
Другие переводы



Притчи 7:27
8 Перекрёстные ссылки  

ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.


переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,


И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею. [Но ты отскочи, не медли на месте, не останавливай взгляда твоего на ней; ибо таким образом ты пройдешь воду чужую. От воды чужой удаляйся, и из источника чужого не пей, чтобы пожить многое время, и чтобы прибавились тебе лета жизни.]


и нашел я, что горше смерти женщина, потому что она — сеть, и сердце ее — силки, руки ее — оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.


ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют.


Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,


А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.