Притчи 4:27 - Синодальный перевод Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не уклоняйся ни вправо, ни влево, и ноги удержи от зла. Восточный Перевод Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла. Святая Библия: Современный перевод Иди прямым путём, праведным и добрым, но всегда уклоняйся от зла. Новый русский перевод Не отклоняйся ни вправо, ни влево, удаляй свою ногу от зла. |
и не отступишь от всех слов, которые заповедую вам сегодня, ни направо, ни налево, чтобы пойти вслед иных богов и служить им.
Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево;