Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 4:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Не уклоняйся ни вправо, ни влево, и ноги удержи от зла.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево; удаляй свою ногу от зла.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Иди прямым путём, праведным и добрым, но всегда уклоняйся от зла.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево, удаляй свою ногу от зла.

См. главу Копировать




Притчи 4:27
8 Перекрёстные ссылки  

то не ходи с ними, сын мой, не вставай на путь их.


Дорога праведных уводит от зла; тот, кто хранит свой путь, бережёт свою жизнь.


омойтесь, очиститесь. Удалите свои злодеяния с глаз Моих долой! Перестаньте творить зло,


Пусть ваша любовь будет искренней. Ненавидьте зло и держитесь добра.


Смотрите, не делайте то, что я запрещаю вам. Не прибавляйте к этому ничего и ничего не убавляйте.


Не уклоняйся ни от одного из повелений, которые я даю тебе сегодня, ни вправо, ни влево, не следуй за другими богами и не служи им.


Смотрите же, исполняйте то, что повелел вам Вечный, ваш Бог; не уклоняйтесь ни вправо, ни влево.


Будь твёрд и очень мужествен. Тщательно исполняй весь Закон, который дал тебе Мой раб Муса. Не уклоняйся от него ни вправо, ни влево, чтобы тебе иметь успех везде, куда бы ты ни пошёл.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама