Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 24:4 - Синодальный перевод

и с уменьем внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и знание наполняет покои его добром драгоценным и приятным.

См. главу

Восточный Перевод

знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Знание наполняет их комнаты редкими и бесценными сокровищами.

См. главу

Новый русский перевод

знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.

См. главу
Другие переводы



Притчи 24:4
16 Перекрёстные ссылки  

потому что в эти комнаты как сыны Израилевы, так и левиты должны доставлять приносимое в дар: хлеб, вино и масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим до́ма Бога нашего.


в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;


В доме праведника — обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого — расстройство.


Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь — уста разумные.


Вожделенное сокровище и тук — в доме мудрого; а глупый человек расточает их.


Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.


богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;


чтобы доставить любящим меня существенное благо, и сокровищницы их я наполняю. [Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века.]


Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое.