Притчи 12:4 - Синодальный перевод Добродетельная жена — венец для мужа своего; а позорная — как гниль в костях его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Достойная жена — венец для мужа своего, а позорящая его — что гниль в костях. Восточный Перевод Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости. Восточный перевод версия с «Аллахом» Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости. Святая Библия: Современный перевод Благородной женой муж гордится, а позорящая женщина подобна смертельной болезни. Новый русский перевод Хорошая жена — мужу венец, а срамящая мужа — что гниль в кости. |
позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей.
Я услышал, и вострепетала внутренность моя; при вести о сем задрожали губы мои, боль проникла в кости мои, и колеблется место подо мною; а я должен быть спокоен в день бедствия, когда придет на народ мой грабитель его.
Итак муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.