Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
От Матфея 25:7 - Синодальный перевод Тогда встали все девы те и поправили светильники свои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все девы пробудились и поправили свои светильники. Восточный Перевод Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы. перевод Еп. Кассиана Тогда встали все девы те и оправили светильники свои. Библия на церковнославянском языке Тогда восташа вся девы тыя и украсиша светилники своя. |
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
Итак, возлюбленные, ожидая сего, потщитесь явиться пред Ним неоскверненными и непорочными в мире;
Бодрствуй и утверждай прочее близкое к смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дела твои были совершенны пред Богом Моим.