Так говорит Господь: где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил ее? или которому из Моих заимодавцев Я продал вас? Вот, вы проданы за грехи ваши, и за преступления ваши отпущена мать ваша.
От Матфея 19:7 - Синодальный перевод Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Тогда почему, — возразили они Ему, — Моисей установил, что можно разводиться [с женой], давая разводное свидетельство?» Восточный Перевод Они сказали Ему: – Почему же тогда Муса велел давать жене разводное письмо и отпускать её? Восточный перевод версия с «Аллахом» Они сказали Ему: – Почему же тогда Муса велел давать жене разводное письмо и отпускать её? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они сказали Ему: – Почему же тогда Мусо велел давать жене разводное письмо и отпускать её? перевод Еп. Кассиана Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное свидетельство и отпускать? Библия на церковнославянском языке Глаголаша ему: что убо моисей заповеда дати книгу распустную и отпустити ю? |
Так говорит Господь: где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил ее? или которому из Моих заимодавцев Я продал вас? Вот, вы проданы за грехи ваши, и за преступления ваши отпущена мать ваша.
И Я видел, что, когда за все прелюбодейные действия отступницы, дочери Израиля, Я отпустил ее и дал ей разводное письмо, вероломная сестра ее Иудея не убоялась, а пошла и сама блудодействовала.
Если ты ненавидишь ее, отпусти, говорит Господь Бог Израилев; обида покроет одежду его, говорит Господь Саваоф; посему наблюдайте за духом вашим и не поступайте вероломно.
так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;