Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 10:38 - Синодальный перевод

и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и кто не берет свой крест и не следует за Мной — тоже недостоин Меня.

См. главу

Восточный Перевод

и кто не возьмёт свой крест и не последует за Мной, тот недостоин Меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и кто не возьмёт свой крест и не последует за Мной, тот недостоин Меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и кто не возьмёт свой крест и не последует за Мной, тот недостоин Меня.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и кто не берет креста своего и не следует за Мною, недостоин Меня.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и иже не приимет креста своего и вслед мене грядет, несть мене достоин.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 10:38
7 Перекрёстные ссылки  

Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною,


Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.


Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест.


И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: || кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.


и кто не несет креста своего и идёт за Мною, не может быть Моим учеником.


И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;