От Марка 8:34 - Синодальный перевод34 И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: || кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 И, призвав к Себе народ и учеников Своих, сказал Он им: «Кто хочет идти за Мною, пусть отречется от себя самого, возьмет свой крест и последует за Мной. См. главуВосточный Перевод34 Подозвав народ и Своих учеников, Иса сказал им: – Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречётся от самого себя, возьмёт свой крест и последует за Мной. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»34 Подозвав народ и Своих учеников, Иса сказал им: – Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречётся от самого себя, возьмёт свой крест и последует за Мной. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Подозвав народ и Своих учеников, Исо сказал им: – Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречётся от самого себя, возьмёт свой крест и последует за Мной. См. главуперевод Еп. Кассиана34 И призвав народ вместе с учениками Своими, сказал им: если кто хочет за Мною пойти, да отречется от самого себя и возьмет крест свой и следует за Мною. См. главуБиблия на церковнославянском языке34 И призвав народы со ученики своими, рече им: иже хощет по мне ити, да отвержется себе, и возмет крест свой, и по мне грядет: См. главу |