Будет ли на земле голод, будет ли моровая язва, будет ли палящий ветер, ржавчина, саранча, червь, неприятель ли будет теснить его в земле его, будет ли какое бедствие, какая болезнь, —
От Марка 5:29 - Синодальный перевод И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тут же кровотечение остановилось, и она ощутила, что здоровье вернулось к ней. Восточный Перевод Её кровотечение сразу же остановилось, и она почувствовала, что исцелена. Восточный перевод версия с «Аллахом» Её кровотечение сразу же остановилось, и она почувствовала, что исцелена. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Её кровотечение сразу же остановилось, и она почувствовала, что исцелена. перевод Еп. Кассиана и тотчас высох источник крови ее, и она ощутила в теле, что исцелена от недуга. Библия на церковнославянском языке И абие изсякну источник крове ея: и разуме телом, яко изцеле от раны. |
Будет ли на земле голод, будет ли моровая язва, будет ли палящий ветер, ржавчина, саранча, червь, неприятель ли будет теснить его в земле его, будет ли какое бедствие, какая болезнь, —
устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.
И сказал: если ты будешь слушаться гласа Господа, Бога твоего, и делать угодное пред очами Его, и внимать заповедям Его, и соблюдать все уставы Его, то не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел Я на Египет, ибо Я Господь [Бог твой], целитель твой.
Если же священник придет и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит дом чистым, потому что язва прошла.
Если кто ляжет с женою во время болезни кровоочищения и откроет наготу ее, то он обнажил истечения ее, и она открыла течение кровей своих: оба они да будут истреблены из народа своего.
И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его,
Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.
А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.