От Луки 3:12 - Синодальный перевод Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сборщики налогов, придя к нему, чтобы он крестил их, спросили у него: «Учитель, что делать нам?» Восточный Перевод Сборщики налогов тоже приходили принять обряд погружения в воду. – Учитель, – спрашивали они, – что нам делать? Восточный перевод версия с «Аллахом» Сборщики налогов тоже приходили принять обряд погружения в воду. – Учитель, – спрашивали они, – что нам делать? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сборщики налогов тоже приходили принять обряд погружения в воду. – Учитель, – спрашивали они, – что нам делать? перевод Еп. Кассиана Пришли же и мытари креститься и сказали ему: Учитель, что нам делать? Библия на церковнославянском языке Приидоша же и мытари креститися от него и реша к нему: учителю, что сотворим? |
Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;
Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?