Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 24:22 - Синодальный перевод

Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И судить всех: как переселенца, так и исконного жителя — следует одинаково. Я — Господь, Бог ваш“».

См. главу

Восточный Перевод

И для поселенца, и для уроженца страны пусть у вас будет один закон. Я – Вечный, ваш Бог».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И для поселенца, и для уроженца страны пусть у вас будет один закон. Я – Вечный, ваш Бог».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И для поселенца, и для уроженца страны пусть у вас будет один закон. Я – Вечный, ваш Бог».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Закон будет справедлив, он будет одинаков как для чужеземца, так и для народа из вашей собственной страны. Потому что Я — Господь, Бог ваш».

См. главу

Новый русский перевод

И для поселенца, и для уроженца страны пусть у вас будет один закон. Я — Господь, ваш Бог».

См. главу
Другие переводы



Левит 24:22
8 Перекрёстные ссылки  

один закон да будет и для природного жителя и для пришельца, поселившегося между вами.


Если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут между вами, будет есть какую-нибудь кровь, то обращу лице Мое на душу того, кто будет есть кровь, и истреблю ее из народа ее,


пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш.


И сказал Моисей сынам Израилевым; и вывели злословившего вон из стана, и побили его камнями, и сделали сыны Израилевы, как повелел Господь Моисею.


один закон да будет для вас, как для природного жителя из сынов Израилевых, так и для пришельца, живущего у вас, если кто сделает что по ошибке.


если будет жить у вас пришелец, то и он должен совершать Пасху Господню: по уставу о Пасхе и по обряду ее он должен совершить ее; один устав пусть будет у вас и для пришельца и для туземца.


И дал я повеление судьям вашим в то время, говоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, как брата с братом, так и пришельца его;