Левит 20:10 - Синодальный перевод Если кто будет прелюбодействовать с женой замужнею, если кто будет прелюбодействовать с женою ближнего своего, — да будут преданы смерти и прелюбодей и прелюбодейка. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если мужчина прелюбодействует с замужней женщиной, с женою ближнего своего, то обоих — и прелюбодея, и прелюбодейку — надлежит предать смерти. Восточный Перевод Если мужчина ляжет с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если мужчина ляжет с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если мужчина ляжет с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти. Святая Библия: Современный перевод Если мужчина имеет половые отношения с женой своего соседа, то и он, и эта женщина виновны в прелюбодеянии, они оба должны быть преданы смерти. Новый русский перевод Если мужчина нарушит супружескую верность с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти. |
И сказал Давид Нафану: согрешил я пред Господом. И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой; ты не умрешь;
Но не сделал ли того же один, и в нем пребывал превосходный дух? что же сделал этот один? он желал получить от Бога потомство. Итак берегите дух ваш, и никто не поступай вероломно против жены юности своей.
и переспит кто с ней и излиет семя, и это будет скрыто от глаз мужа ее, и она осквернится тайно, и не будет на нее свидетеля, и не будет уличена,