И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.
Исход 40:30 - Синодальный перевод И поставил умывальник между скиниею собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он распорядился поставить между Шатром Откровения и жертвенником большой сосуд и наполнить его водой для омовений, Восточный Перевод Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений; Восточный перевод версия с «Аллахом» Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений; Святая Библия: Современный перевод Потом Моисей поставил между шатром собрания и алтарём чашу и наполнил её водой для омовений. Новый русский перевод Он поставил умывальник между шатром собрания и жертвенником, налил в него воду для омовений; |
И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.
и жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию собрания и принес на нем всесожжения и приношение хлебное, как повелел Господь Моисею.
И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.
да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тело водою чистою,