ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
Исаия 2:16 - Синодальный перевод и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова на все корабли Таршиша и на все суда с драгоценностями. Восточный Перевод на все торговые корабли и на все их желанные украшения. Восточный перевод версия с «Аллахом» на все торговые корабли и на все их желанные украшения. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) на все торговые корабли и на все их желанные украшения. Святая Библия: Современный перевод Те люди словно великие корабли Фарсиса, нагружены дорогими вещами, но Бог накажет их. Новый русский перевод на все таршишские корабли и на все их желанные украшения. |
ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
И падет величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день,
Пророчество о Тире. — Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в дома. Так им возвещено из земли Киттийской.
Так, Меня ждут острова и впереди их — корабли Фарсисские, чтобы перевезти сынов твоих издалека и с ними серебро их и золото их, во имя Господа, Бога твоего, и Святаго Израилева, потому что Он прославил тебя.
И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Тубалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою
Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей.
то прогони́те от себя всех жителей земли и истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите;